
Periodico di approfondimento del Centro Studi Nuovo Millennio
Direttore: Michele Peyretti - redazione: Piergiuseppe Pogliano, Alberto Papagni,
Maria I. Tardugno, Marco Casazza - Giancarlo Bonomelli - Lorenzo Tinetti - Autorizzazione del Tribunale di Aosta n° 2
del 18 marzo 2008 - sede: via Circonvallazione 161- Verrés (AO), tel.
01251892266 - 01251890130 mobile 3491012016 - e-mail:
info@lavoixduvald'aoste.it
Culture et école : Introduction de l’enseignement
du patois francoprovençal dans les écoles de la Région
Il y a
quelque jours que nous vous avons présenté l’interview à l’Assesseur Laurent
Vièrin, ou il expliquait son rêve d’introduire le patois dans les écoles
valdotaines. Et bien, ça n’est plus seulment un rêve nais, selon l’Assessorat il
s’agit d’une nécessitée fondamental et urgent, afin de préserver et de valoriser
la « langue du cœur » de la Vallée d’Aoste. Et c’est
pour ça que on décidé de planifier l’introduction de l’enseignement du patois
francoprovençal dans les écoles de
la Région, à partir de 2012, dans le cadre l’élargissement de
l’offre de formation. Laurent Vièrin nous avait dit que l’introduction du patois
a coté du français et de l’anglaise, parmi des cours volontaires, il été un
moyen de promouvoir ce patrimoine
culturel pour les valdotaines
et aussi pour ceux qui viennent de l'extérieur
de la vallée. Afin de répartir équitablement les
possibilités au niveau du territoire et de la diversité linguistique, mais aussi
de refléter les différentes variétés de patois, les cours seront proposés dans
un premier temps par trois institutions scolaires situées l’une en haute Vallée,
l’autre en basse Vallée et la troisième, dans la plaine d’Aoste. Et voila ce
qu’il a dit l’Assesseur Laurent Viérin : « Par cette opération nous entendons
ajouter un élément fondamental aux actions engagées au fil des ans pour
promouvoir et valoriser le patois et les langues minoritaires de la Vallée d’Aoste, et
transmettre celles-ci avant tout aux jeunes générations qui sont porteuses
d’avenir, par le biais de leur principal milieu de formation, c’est-à-dire
l’école. D’où les différents projets soutenus ou lancés par l’Assessorat au
cours des cinq dernières années, à savoir : le Concours Cerlogne, les Journées
de la civilisation valdôtaine, l’École populaire de patois, les bains de langue,
la première messe en patois, le théâtre populaire, les diverses productions
audiovisuelles, des manifestations telles que la première Rencontre des petits
patoisants, de nombreuses publications, comme le Dichonnero di petsou patoisant
et la toute dernière nouveauté, le roman-photo en patois, mais aussi les
dernières initiatives destinées à faire connaître le patois aux enfants d’âge
préscolaire, avec le Projé Popon et, enfin, une initiative fondamentale, le
lancement de la procédure de reconnaissance du patois comme patrimoine de
l’humanité. Le patois entre à plein titre dans l’offre scolaire et cela
représente pour nous un événement historique, la reconnaissance de cette langue
fondamentale, qui constitue un trésor à sauvegarder et à transmettre aux jeunes
aussi bien qu’un élément d’intégration. Selon la nouvelle conception de la
langue que nous proposons, celle-ci devient un facteur d’union et non de
division, car elle constitue un patrimoine pour toute la communauté et l’un de
ses éléments fondateurs, même pour ceux qui entrent en contact pour la première
fois avec notre « langue du cœur ». La connaissance du patois est essentielle
pour faire partie intégrante de la communauté valdôtaine et pour partager les
valeurs culturelles que les langues de cette communauté expriment si bien. Car
l’épanouissement des jeunes ne passe pas seulement par la connaissance des
langues européennes et des nouvelles technologies : il ne peut qu’être enrichi
par l’apport de notre patois qui, s’il venait à s’éteindre en Vallée d’Aoste,
pourrait bien disparaître totalement. Au cours de cette première phase
expérimentale, certaines institutions scolaires proposeront des cours de
francoprovençal facultatifs, dans le cadre de leur offre de formation. Sur la
base des résultats de cette expérience, nous pourrons planifier une extension
graduelle de l’initiative à l’ensemble du territoire régional – conclut
l’Assesseur Viérin. - En vue du lancement de ce projet, l’Assessorat a
constitué un groupe de travail, composé d’experts, dont les compétences vont du
patois francoprovençal à l’enseignement, mais touchent aussi au secteur scolaire
en général. Ce groupe a pour mission de mettre en œuvre les stratégies les plus
appropriées afin d’atteindre l’objectif fixé. Je tiens à redire ici que le
patois francoprovençal fait partie intégrante et incontournable du patrimoine
linguistique et culturel de la Vallée d'Aoste ; qu’il constitue le pilier
principal de l'identité de notre région ; que dans notre société multiculturelle
et plurilingue, il représente de plus en plus un élément d’ouverture,
d’agrégation et d’intégration et que, de ce point de vue, il est indispensable
de le protéger, de le mettre en valeur et de le diffuser, notamment chez les
jeunes et, donc, à l’école. »
Michele Peyretti

